Welcome to Korea cuisine of Annie

annie 의 블로그
Annie introduces you delicious Korean food.
295 | 2891703

クルパプ 굴밥 - (Korean Food)
 | 미분류
แก้ไขล่าสุด : 2017/02/18

สถานที่ท่องเที่ยว : South Korea
 | จำนวนผู้ชม : 112842
https://blog.lookandwalk.com/th/blog/foodguide/4658/trackback

1. クルパプに入る材料


- 主材料 : ご飯、カキ、豆もやし

- 副材料 : 醤油、ごま油、とうがらしなどを混ぜたソース




2. 味の評価

- 辛さ: ★☆☆☆☆

- 塩味: ★★☆☆☆

- 甘さ: ☆☆☆☆☆

- 酸味: ☆☆☆☆☆




3. クルパプ(カキご飯:굴밥)についての簡単な紹介

初めての所に旅行に来て美しい景色を見るのと同じくらい楽しみなのがおいしい物を食べることです。

まずその旅先を代表する伝統料理を食べてみたいものですし、その次は旬の食材を使った料理です。その時期にとれる旬の料理は味も良く値段も比較的安いからです。


韓国の冬の代表的な旬の食べ物に「カキ」があります。冬のカキは肉厚で味も良く新鮮です。


カキ料理をいくつか紹介しますと、火を通さない生ガキを甘辛いコチュジャンソースにつけて食べる「クルフェ(カキの刺身)」が人気です。小麦粉の衣をつけて焼くクルジョン、辛いとうがらしで熟成させるオリグルジョッなどがあります。多くのカキ料理の中でご飯に入れて調理し、腹持ちのよい一食となる「クルパプ」が外国人の口に合うのではないかと思いますので紹介します。


カキは鉄器時代の初期にカキの殻が発見されていますから、韓国ではずいぶん昔から食べられてきました。


黄海や南海でたくさん獲れ、その地域でカキ料理が発展しました。その中でも保寧市(ボリョンシ:보령시)川北面(チョンブクミョン:천북면)は海水と淡水が混ざった水質でカキの味が非常にすぐれていることで有名な所です。この地域の女性がご飯の支度をした時、カキを入れて醤油味で混ぜて食べたところからクルパプが由来しています。





NIKON D750 | f/2.8 | iso 100 | 2015:12:17 12:03:06 | Flash did not fire, compulsory flash mode | 38mm




クルパプは鍋で米を炊いて途中でカキや豆もやしなどを入れて作ります。クルパプには何の味付けもせずに醤油、とうがらし、ごま油を入れたソースを好みに合わせて入れて混ぜて食べます。


使われる鍋は厚い石や鋳鉄のものを使います。

こうした特別な材質の鍋でご飯を炊くと、つやが出て食感がむっちりします。


コシが強いご飯にカキはしっとりとしてあっさり、豆もやしはシャキッとしています。ここに醤油と香ばしいごま油で食欲を刺激します。

味は派手ではありませんが、スッキリした旬の食材なので、おいしいカキ本来の味をしっかり味わえます。


カキは韓国の代表的な冬の美食ですから、全国どこででも味わうことができます。

特にクルパプ定食というメニューを注文したらカキで作ったいろいろな料理を少しずつ味わうことができます。

刺身、オリグルジョッ、クルジョン、クルスープなどが一度の食卓で楽しめますから非常に満足なメニューではないかと思います。








韓国でカキは「海の牛乳」と表現されるほど栄養が豊富な完全食品と認識されています。

厳しい韓国の冬の冷たい風にやつれた心身を、旬のおいしいクルパプでエネルギー充電してください。




4. クルパプの種類

クルパプはご飯に豆もやしとカキを入れて調理し、合わせ醤油を混ぜて食べるのが基本的なスタイルです。

カキが栄養食品だという認識が強いためか、さらに栄養を補強して、ぎんなん、栗、ナツメのような漢方の食材を入れたものをクルヨンヤンパプ(カキの栄養ご飯:굴 영양밥)と呼びます。





NIKON D750 | f/2.8 | iso 560 | 2015:12:17 12:01:17 | Flash did not fire, compulsory flash mode | 70mm




5. クルパプをよりおいしく楽しむ方法

合わせ醤油で混ぜたクルパプは、そのままで食べたらカキとご飯が調和したさっぱり感を味わえます。

これをのりに包んで食べると口の中いっぱいに海の香りがします。

ノリが食欲を刺激して一度のりに包んで食べるとずっと食べたくなる中毒性があります。





NIKON D750 | f/2.8 | iso 100 | 2015:12:17 12:04:10 | Flash did not fire, compulsory flash mode | 29mm




そしてクルパプはだいたい厚い石鍋か鋳鉄に入って出てきます。

よく炊けたクルパプは大きな器に盛って、ご飯の入っていた釜の内側に付いたおこげにお湯を注いでふやかしてください。

クルパプを食べ終わった頃、おこげがやわらかくなってはがれています。

このおこげと一緒に、出てきたオリグルジョッを入れて食べてもおいしいです。





NIKON D750 | f/2.8 | iso 125 | 2015:12:17 12:03:21 | Flash did not fire, compulsory flash mode | 28mm


クルパプ, 굴, 굴회, 간장, 굴밥, 겨울, sashimi, Winter, soy-sauce, Gul-bap, Oyster
ความคิดเห็นหนึ่งบรรทัด(3) 
PDF
บุ๊คมาร์ค
อีเมล์
0bytes / 200bytes
ดูรายชื่อ