月出山(ウォルチュルサン:월출산)
月を一番最初に迎える山ということで名付けられた月出山(ウォルチュルサン:월출산)は山全体が水石展示場であるかのように奇岩怪石で成り立ち、湖南(ホナム:호남)の小金剛(ソグムガン:소금강)と呼ばれています。天皇峯(チョンファンボン:천황봉)を中心に南に上品な姿で無爲寺(ムウィサ:무위사)、西に道岬寺(ドガプサ:도갑사)があります。頂上に登ると、同時に3百人以上が座ることができる平らな一枚岩があります。月出山の陸橋もまた違った魅力があります。
登山コースでは、道岬寺をはじめとして葦畑と九井峰(グジョンボン:구정봉)、天皇峯、陸橋(クルムタリ:구름다리)を通って天皇寺(チョンファンサ:천황사)の入口に至るコースが代表的で、約6時間かかります。春にはチンダルレ(진달래)とツツジが満開で、夏には涼しい滝水、秋には紅葉とミワンジェ(미왕재)の葦畑、冬には雪景色など四季折々の独特の風景を誇ります。
道岬寺(ドガプサ:도갑사)
月出山(ウォルチュルサン:월출산)の端にある寺院で郡西面(グンソミョン:군서면)ドングリムリ(東鳩林里:동구림리)交差点から約6kmほど道岬川(ドガプチョン:도갑천)と道岬貯水池に沿って行くと道岬寺(ドガプサ:도갑사)に出てきます。この道は桜の木と小川を挟んでいて、風情あるデートコースにうってつけです。春になると桜の花が満開で、まるで白い雪が降るようです。寺院の入り口に入るとすべての煩悩から開放されるという意味の解脱門(ヘタルムン:해탈문)が見えます。解脱門は、この寺で最も古い正面3間、側面2間の建物で世祖3年に守眉王師(スミワンサ:수미왕사)が創建し、成宗4年に再建されました。
ここは、韓国建築文化史跡の価値を持っている貴重な文化遺産で国宝第50号に指定されています。
位置
– 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)郡西面(グンソミョン:군서면)道岬寺路(ドガプサロ:도갑사로)
306
王仁博士遺蹟(ワンインパクサユジョクチ:왕인박사유적지)
鳩林村(クリムマウル:구림마을)の東、文筆峯(ムンピルボン:문필봉)のふもとにある王仁博士遺跡(ワンインパクサユジョクチ:왕인박사 유적지)は日本飛鳥文化の始祖として崇められている王仁博士の偉業を称えるところです。
王仁博士は日本の応神天皇の招きを受け、論語10冊、千字文1冊を持って多くの技術者と一緒に日本に渡り飛鳥文化の始祖となりました。そのため王仁博士遺跡には、日本人観光客の足が絶えることがなく、特に100里桜並木(ペンリポッコッキル:100리 벚꽃길)が満開になる毎年4月には、王仁文化祭が開催されます。
位置- 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)郡西面(グンソミョン:군서면)王仁路(ワンインロ:왕인로)
440
陶器博物館(ドキパンムルグァン:陶器博物館)
月出山(ウォルチュルサン:월출산)の向かいに静かにたたずむ陶器文化センター(霊岩陶器博物館(ヨンアムドキパンムルグァン:영암도기박물관))で私たちを一番最初に迎えてくれるのは、広い前庭のあちこちに展示されている陶器です。霊岩陶器博物館は陶器をテーマにした専門博物館で、国内施釉陶器の始まりとして知られている南北国時代の陶器窯跡(国家史跡 第338号 鳩林(クリム:구림)陶器窯跡)の歴史を基に、展示と霊岩陶器の生産、販売、一般対象の体験プログラムを運営している複合文化空間です。施釉陶器の流れを見せる常設展と現代の多様な陶磁文化に接することができる企画展、そして河正雄(ハジョンウン:하정웅)コレクションの展示を通じて、陶磁の美しさと粋を感じることができます。
位置- 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)郡西面(グンソミョン:군서면)西湖亭キル(ソホジョンキル:서호정길)5
鳩林伝統村(クリムチョントンマウル: 구림전통마을)
旅行者が鳩林(クリム:구림)について尋ねると一番最初に出てくる人物が王仁博士(ワンインパクサ:왕인박사)と道銑国師(ドソンクッサ:도선국사)です。鳩林伝統村(クリムチョントンマウル:구림전통마을)は偉大な人物と一緒に多くの文化遺跡が散在しています。
文化遺産がそっくりそのまま保存された村をゆっくり歩いてみると長い時間をさかのぼるように感じます。特に鳩林村(クリムマウル:구림마을)は陶器製作の最も重要な要件である良い土と松が豊富で、韓国の陶器歴史に名を残した統一新羅時代の陶器窯跡があります。ここは高麗青磁と朝鮮白磁の始まりである陶器の発祥地であり海上を通じて中国、日本との交流を始めた色々な痕跡が残っています。村内には会社亭(フェサジョン:회사정)、間竹亭(カンジュクジョン:간죽정)など12個の樓亭(ヌジョン:누정)と伝統家屋、石垣、大木などが数多く昔のまま残っていて、住民たちが村の安寧のために毎年行う堂山祭(タンサンヂェ:당산제)と鳩林大洞契(デドンゲ:대동계)など民俗文化資源が伝承されています。そのため2006年度韓国ナショナリストで、よく作られた自然文化遺産の村に選ばれました。
位置
- 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)郡西面(グンソミョン:군서면)東
西鳩林里(トン
ソクリムリ:동
서구림리)
霊巖(ヨンアン:영암)100里桜並木(ペンリポッコッキル:100리
벚꽃길)
霊巖(ヨンアム:영암)は春の風が暖かい4月には薄紅色の桜が花見客を迎えます。
霊巖邑(ヨンアムウプ:영암읍)から犢川(ドクチョン:독천)にまで至る100里桜並木(ペンリポッコッキル:100리 벚꽃길)は一面薄紫の桜で装われ、華やかな桜並木の情緒にすっかり酔いしれて、道行く旅人たちも行列が長く続いても退屈することはありません。郡西(グンソ:군서)交差点で道岬寺(ドガプサ:도갑사)に繋がる道も数十年も経つ桜の木がトンネルを作り、空が見えないほどです。また桜の花が散り始める時、風でも吹くと花びらがまるで粉雪のように白く舞い落ち、見る人の心をときめかせています。
位置
- 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)霊巖邑(ヨンアンウプ:영암읍)~三湖邑(サンホウプ:삼호읍)周辺道路
月出山氣チャンランド(ウォルチュルサンキチャンレンドゥ:월출산氣찬랜드)
月出山氣チャンランド(ウォルチュルサンキチャンレンドゥ:월출산氣찬랜드)は湖南(ホナム:호남)の小金剛(ソグムガン:소금강)として韓半島の機運が凝結して氷雪玉水が流れる月出山龍湫谷渓谷(ウォルチュルサンヨンチュゴルケゴク:월출산 용추골 계곡)に、天然自然プールを造成して多くの避暑客たちから脚光を浴びています。
月出山天皇峯(チョンファンボン:천황봉)に源を発し、麦飯石(メッパンソク:맥반석)からなる渓谷に沿って流れています。砂防ダムに淡水の天然水だけを使用する氣チャンランドの水質は、各種ミネラルが含まれ健康にも有益なことで知られています。また、周辺には氣を感じることができる氣チャン山道(キチャンムェッキル:기찬묏길)、龍湫滝(ヨンチュポッポ:용추폭포)、道伯橋(ドベッキョ:도백교)、伽倻琴園(カヤグムドンサン:가야금동산)、ペンションなどの観光スポットや休憩スペースも設けられています。
位置 - 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)霊巖邑(ヨンアンウプ: 영암읍)氣チャンランド路(キチャンレンドゥロ:氣찬랜드路)42
榮山湖観光農業博物館(ヨンサンホカングァンノンオプパンムルグァン:영산호관광농업박물관)
榮山湖(ヨンサンホ:영산호)は東洋最大の人工淡水湖で、美しいロマンを演出します。この堤防に霊岩(ヨンアム:영암)と木浦(モッポ:목포)の間に2kmの6車線道路ができ、榮山湖の湖に沿って回るドライブコースはロマンが100倍。榮山江(ヨンサンガン)河口の堤防の向こうに落ちる日没が榮山湖を赤く染める風景は、恋人たちに特別な感動をプレゼントし観光地に指定され、湖を中心に大規模休養施設を備えています。
観光地内の榮山湖観光農業博物館(ヨンサンホカングァンノンオブパンムルグァン:영산호관광농업박물관)は近代化の波の中に消滅していく伝統農耕文化が展示されていて、特に野外には野外展示場と自然学習場を設け学生たちの現場学習の空間として活用されています。
位置 - 霊巖郡(ヨンアングン:영암군)三湖邑(サンホウプ:삼호읍)緑色路(ノクセクロ:
녹색로)653-11
引用文献:南島旅行(全南道庁発行)